Author string doesn't need to be translatable
This commit is contained in:
parent
990d830f24
commit
4e6a01e190
@ -92,10 +92,6 @@ msgstr "Podcast;RSS;"
|
||||
msgid "Podcast app for GNOME"
|
||||
msgstr "Aplicació de podcasts per al GNOME"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:51
|
||||
msgid "Jordan Petridis"
|
||||
msgstr "Jordan Petridis"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/empty_view.ui:46
|
||||
msgid "This show does not have episodes yet"
|
||||
msgstr "Aquest programa no té cap episodi encara"
|
||||
|
||||
@ -93,10 +93,6 @@ msgstr "podcast;RSS;pořad;"
|
||||
msgid "Podcast app for GNOME"
|
||||
msgstr "Podcastová aplikace pro GNOME"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:51
|
||||
msgid "Jordan Petridis"
|
||||
msgstr "Jordan Petridis"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/empty_view.ui:46
|
||||
msgid "This show does not have episodes yet"
|
||||
msgstr "Pořad zatím nemá žádné epizody"
|
||||
|
||||
@ -95,10 +95,6 @@ msgstr "Podcast;RSS;"
|
||||
msgid "Podcast app for GNOME"
|
||||
msgstr "Podcast-Anwendung für GNOME"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:51
|
||||
msgid "Jordan Petridis"
|
||||
msgstr "Jordan Petridis"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/empty_view.ui:46
|
||||
msgid "This show does not have episodes yet"
|
||||
msgstr "Dieser Podcast hat noch keine Folgen"
|
||||
|
||||
@ -98,10 +98,6 @@ msgstr "Podcast;RSS;"
|
||||
msgid "Podcast app for GNOME"
|
||||
msgstr "Aplicación de Podcast para GNOME"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:51
|
||||
msgid "Jordan Petridis"
|
||||
msgstr "Jordan Petridis"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/empty_view.ui:46
|
||||
msgid "This show does not have episodes yet"
|
||||
msgstr "Este programa no tiene episodios todavía"
|
||||
|
||||
@ -92,10 +92,6 @@ msgstr "Podcast;RSS;Regjistrazion;Trasmission;"
|
||||
msgid "Podcast app for GNOME"
|
||||
msgstr "Aplicazion podcast par GNOME"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:51
|
||||
msgid "Jordan Petridis"
|
||||
msgstr "Jordan Petridis"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/empty_view.ui:46
|
||||
msgid "This show does not have episodes yet"
|
||||
msgstr "Chest spetacul nol à ancjemò episodis"
|
||||
|
||||
@ -97,10 +97,6 @@ msgstr "Podcast;RSS;"
|
||||
msgid "Podcast app for GNOME"
|
||||
msgstr "Podcast aplikacija za GNOME"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:51
|
||||
msgid "Jordan Petridis"
|
||||
msgstr "Jordan Petridis"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/empty_view.ui:46
|
||||
msgid "This show does not have episodes yet"
|
||||
msgstr "Ova emisjia još nema epizoda"
|
||||
|
||||
@ -94,10 +94,6 @@ msgstr "Podcast;RSS;"
|
||||
msgid "Podcast app for GNOME"
|
||||
msgstr "Podcast alkalmazás a GNOME-hoz"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:51
|
||||
msgid "Jordan Petridis"
|
||||
msgstr "Jordan Petridis"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/empty_view.ui:46
|
||||
msgid "This show does not have episodes yet"
|
||||
msgstr "Ennek a műsornak még nincsenek epizódjai"
|
||||
|
||||
@ -92,10 +92,6 @@ msgstr "Podcast;RSS;"
|
||||
msgid "Podcast app for GNOME"
|
||||
msgstr "Aplikasi Podcast untuk GNOME"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:51
|
||||
msgid "Jordan Petridis"
|
||||
msgstr "Jordan Petridis"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/empty_view.ui:46
|
||||
msgid "This show does not have episodes yet"
|
||||
msgstr "Acara ini belum memiliki episode"
|
||||
|
||||
@ -93,10 +93,6 @@ msgstr "Podcast;RSS;"
|
||||
msgid "Podcast app for GNOME"
|
||||
msgstr "Applicazione per podcast per GNOME"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:51
|
||||
msgid "Jordan Petridis"
|
||||
msgstr "Jordan Petridis"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/empty_view.ui:46
|
||||
msgid "This show does not have episodes yet"
|
||||
msgstr "Questo show non ha ancora episodi"
|
||||
|
||||
@ -94,10 +94,6 @@ msgstr "Aplāde;Podraide;Podkāsts;RSS;"
|
||||
msgid "Podcast app for GNOME"
|
||||
msgstr "Podraižu lietotne GNOME videi"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:51
|
||||
msgid "Jordan Petridis"
|
||||
msgstr "Jordan Petridis"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/empty_view.ui:46
|
||||
msgid "This show does not have episodes yet"
|
||||
msgstr "Šim raidījumam vēl nav epizožu"
|
||||
|
||||
@ -94,10 +94,6 @@ msgstr "Podcast;Podkasty;RSS;Atom;"
|
||||
msgid "Podcast app for GNOME"
|
||||
msgstr "Aplikacja do słuchania podcastów w GNOME"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:51
|
||||
msgid "Jordan Petridis"
|
||||
msgstr "Jordan Petridis"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/empty_view.ui:46
|
||||
msgid "This show does not have episodes yet"
|
||||
msgstr "Ten program nie ma jeszcze odcinków"
|
||||
|
||||
@ -94,10 +94,6 @@ msgstr "Podcast;RSS;"
|
||||
msgid "Podcast app for GNOME"
|
||||
msgstr "Aplicativo de podcast para o GNOME"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:51
|
||||
msgid "Jordan Petridis"
|
||||
msgstr "Jordan Petridis"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/empty_view.ui:46
|
||||
msgid "This show does not have episodes yet"
|
||||
msgstr "Este podcast ainda não tem episódios"
|
||||
|
||||
@ -93,10 +93,6 @@ msgstr "Poddsändning;Podcast;RSS;"
|
||||
msgid "Podcast app for GNOME"
|
||||
msgstr "Poddsändningsprogram för GNOME"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:51
|
||||
msgid "Jordan Petridis"
|
||||
msgstr "Jordan Petridis"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/empty_view.ui:46
|
||||
msgid "This show does not have episodes yet"
|
||||
msgstr "Denna show har inga avsnitt ännu"
|
||||
|
||||
@ -93,10 +93,6 @@ msgstr "Podcast;RSS;Pod Yayını;"
|
||||
msgid "Podcast app for GNOME"
|
||||
msgstr "GNOME için Podcast uygulaması"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:51
|
||||
msgid "Jordan Petridis"
|
||||
msgstr "Jordan Petridis"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/empty_view.ui:46
|
||||
msgid "This show does not have episodes yet"
|
||||
msgstr "Bu gösterinin henüz herhangi bir bölümü yok"
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user