Update Czech translation
This commit is contained in:
parent
885b796f85
commit
8ba8ada253
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: podcasts master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/podcasts/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-28 23:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-29 21:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-05 11:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-07 16:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Jaká je časová jednotka pro čekání mezi automatickými vymazáním
|
||||
#. Weird magic I copy-pasted that sets the Application Name in the Shell.
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.desktop.in.in:3
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:4
|
||||
#: podcasts-gtk/src/app.rs:91 podcasts-gtk/src/app.rs:414
|
||||
#: podcasts-gtk/src/app.rs:92 podcasts-gtk/src/app.rs:416
|
||||
#: podcasts-gtk/src/widgets/aboutdialog.rs:31
|
||||
msgid "Podcasts"
|
||||
msgstr "Podcasty"
|
||||
@ -126,7 +126,7 @@ msgid "Play this episode"
|
||||
msgstr "Přehrát tuto epizodu"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:241
|
||||
msgid "Cancel the download proccess"
|
||||
msgid "Cancel the download process"
|
||||
msgstr "Zrušit probíhající stahování"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:264
|
||||
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Označit vše jako přehrané"
|
||||
msgid "Unsubscribe"
|
||||
msgstr "Odhlásit odběr"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/src/app.rs:332
|
||||
#: podcasts-gtk/src/app.rs:333
|
||||
msgid "Fetching new episodes"
|
||||
msgstr "Stahují se nové epizody"
|
||||
|
||||
@ -392,7 +392,7 @@ msgid "{} min"
|
||||
msgstr "{} min"
|
||||
|
||||
#. sender.send(Action::ErrorNotification(format!("Player Error: {}", error)));
|
||||
#: podcasts-gtk/src/widgets/player.rs:301
|
||||
#: podcasts-gtk/src/widgets/player.rs:363
|
||||
msgid "The media player was unable to execute an action."
|
||||
msgstr "Multimediální přehrávač nebyl schopen provést žádnou činnost."
|
||||
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user