diff --git a/podcasts-gtk/po/fi.po b/podcasts-gtk/po/fi.po index 556cbd9..6cb0bf1 100644 --- a/podcasts-gtk/po/fi.po +++ b/podcasts-gtk/po/fi.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: podcasts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/podcasts/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-28 20:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-01 19:58+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-05 11:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-16 20:03+0200\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "" #: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.gschema.xml:23 msgid "Height of the last open main window" -msgstr "" +msgstr "Viimeksi avoinna olleen pääikkunan korkeus" #: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.gschema.xml:27 msgid "Width of the last open main window" -msgstr "" +msgstr "Viimeksi avoinna olleen pääikkunan leveys" #: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.gschema.xml:31 msgid "Maximized state of the last open main window" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #. Weird magic I copy-pasted that sets the Application Name in the Shell. #: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.desktop.in.in:3 #: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:4 -#: podcasts-gtk/src/app.rs:91 podcasts-gtk/src/app.rs:414 +#: podcasts-gtk/src/app.rs:92 podcasts-gtk/src/app.rs:416 #: podcasts-gtk/src/widgets/aboutdialog.rs:31 msgid "Podcasts" msgstr "Podcastit" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Podcast;RSS;" msgid "Podcast app for GNOME" msgstr "Podcast-sovellus Gnomelle" -#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:31 +#: podcasts-gtk/resources/org.gnome.Podcasts.appdata.xml.in.in:51 msgid "Jordan Petridis" msgstr "Jordan Petridis" @@ -117,22 +117,22 @@ msgstr "Lisää uusia ohjelmia syötteen osoitteen avulla" msgid "Import shows from another device" msgstr "Tuo ohjelmia toiselta laitteelta" -#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:177 +#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:180 msgid "Calculating episode size…" msgstr "Lasketaan jakson kokoa…" -#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:212 -msgid "Cancel" -msgstr "Peru" - -#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:230 -msgid "Download this episode" -msgstr "Lataa tämä jakso" - -#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:254 +#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:220 msgid "Play this episode" msgstr "Toista tämä jakso" +#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:241 +msgid "Cancel the download process" +msgstr "Peru lataaminen" + +#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:264 +msgid "Download this episode" +msgstr "Lataa tämä jakso" + #: podcasts-gtk/resources/gtk/hamburger.ui:7 msgid "_Check for New Episodes" msgstr "Ta_rkista uudet jaksot" @@ -145,13 +145,13 @@ msgstr "Tu_o jaksoja" msgid "_Preferences" msgstr "_Asetukset" -#: podcasts-gtk/resources/gtk/hamburger.ui:29 +#: podcasts-gtk/resources/gtk/hamburger.ui:27 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Pikanäppäimet" -#: podcasts-gtk/resources/gtk/hamburger.ui:37 -msgid "_About" -msgstr "_Tietoja" +#: podcasts-gtk/resources/gtk/hamburger.ui:35 +msgid "_About Podcasts" +msgstr "_Tietoja - Podcastit" #: podcasts-gtk/resources/gtk/headerbar.ui:35 #: podcasts-gtk/resources/gtk/headerbar.ui:189 @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Merkitse kaikki toistetuiksi" msgid "Unsubscribe" msgstr "Lopeta tilaus" -#: podcasts-gtk/src/app.rs:332 +#: podcasts-gtk/src/app.rs:333 msgid "Fetching new episodes" msgstr "Noudetaan uusia jaksoja" @@ -355,23 +355,23 @@ msgstr "Uudet" msgid "Shows" msgstr "Ohjelmat" -#: podcasts-gtk/src/utils.rs:350 +#: podcasts-gtk/src/utils.rs:357 msgid "Select the file from which to you want to import shows." msgstr "Valitse tiedosto, josta haluat tuoda ohjelmia." -#: podcasts-gtk/src/utils.rs:353 +#: podcasts-gtk/src/utils.rs:360 msgid "_Import" msgstr "_Tuo" -#: podcasts-gtk/src/utils.rs:362 +#: podcasts-gtk/src/utils.rs:369 msgid "OPML file" msgstr "OPML-tiedosto" -#: podcasts-gtk/src/utils.rs:379 +#: podcasts-gtk/src/utils.rs:386 msgid "Failed to parse the imported file" msgstr "Tuotua tiedostoa ei voitu jäsentää" -#: podcasts-gtk/src/utils.rs:384 +#: podcasts-gtk/src/utils.rs:391 msgid "Selected file could not be accessed." msgstr "Valittua tiedostoa ei voitu käyttää." @@ -381,18 +381,18 @@ msgstr "Podcast-sovellus Gnome-työpöydlle." #: podcasts-gtk/src/widgets/aboutdialog.rs:33 msgid "Learn more about GNOME Podcasts" -msgstr "" +msgstr "Lisätietoja Gnomen podcast-sovelluksesta" #: podcasts-gtk/src/widgets/aboutdialog.rs:38 msgid "translator-credits" msgstr "Jiri Grönroos" -#: podcasts-gtk/src/widgets/episode.rs:129 +#: podcasts-gtk/src/widgets/episode.rs:130 msgid "{} min" msgstr "{} min" #. sender.send(Action::ErrorNotification(format!("Player Error: {}", error))); -#: podcasts-gtk/src/widgets/player.rs:301 +#: podcasts-gtk/src/widgets/player.rs:363 msgid "The media player was unable to execute an action." msgstr "Mediasoitin ei kyennyt suorittamaan toimintoa." @@ -404,6 +404,12 @@ msgstr "Merkitse kaikki jaksot toistetuiksi" msgid "Unsubscribed from {}" msgstr "Lopeta syötteen {} tilaus" +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Peru" + +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "_Tietoja" + #~ msgid "org.gnome.Podcasts" #~ msgstr "org.gnome.Podcasts"