Update Spanish translation
This commit is contained in:
parent
7856b6fd27
commit
493114e825
@ -4,17 +4,17 @@
|
||||
# Automatically generated, 2018.
|
||||
# Daniel Garcia Moreno <danigm@wadobo.com>, 2018.
|
||||
# Rodrigo <rodhos92@gmail.com>, 2018.
|
||||
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2018-2019.
|
||||
# Rodrigo Lledó <rodhos92@gmail.com>, 2019.
|
||||
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2018-2019.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-podcasts\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/podcasts/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-14 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-16 18:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Rodrigo Lledó <rodhos92@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 10:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 12:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: es <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -119,8 +119,8 @@ msgid "Import shows from another device"
|
||||
msgstr "Importar programas de otro dispositivo"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:79
|
||||
#| msgid "You are already subscribed to this show"
|
||||
msgid "You've already listened to this episode."
|
||||
#| msgid "You've already listened to this episode."
|
||||
msgid "You’ve already listened to this episode."
|
||||
msgstr "Ya ha escuchado este episodio."
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/episode_widget.ui:208
|
||||
@ -160,7 +160,7 @@ msgid "_About Podcasts"
|
||||
msgstr "_Acerca de Podcasts"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/headerbar.ui:35
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/headerbar.ui:189
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/headerbar.ui:177
|
||||
msgid "Add a new feed"
|
||||
msgstr "Añadir un canal nuevo"
|
||||
|
||||
@ -172,15 +172,11 @@ msgstr "Introduzca la dirección del canal que añadir"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Añadir"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/headerbar.ui:133
|
||||
msgid "You are already subscribed to that feed!"
|
||||
msgstr "¡Ya está suscrito a este canal!"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/headerbar.ui:169
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/headerbar.ui:157
|
||||
msgid "Show Title"
|
||||
msgstr "Título del programa"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/headerbar.ui:210
|
||||
#: podcasts-gtk/resources/gtk/headerbar.ui:198
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
@ -299,11 +295,11 @@ msgstr "Cancelar suscripción"
|
||||
msgid "Fetching new episodes"
|
||||
msgstr "Obteniendo nuevos episodios"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/src/headerbar.rs:117
|
||||
#: podcasts-gtk/src/headerbar.rs:127
|
||||
msgid "You are already subscribed to this show"
|
||||
msgstr "Ya está suscrito a este programa"
|
||||
|
||||
#: podcasts-gtk/src/headerbar.rs:125
|
||||
#: podcasts-gtk/src/headerbar.rs:145
|
||||
msgid "Invalid URL"
|
||||
msgstr "URL no válido"
|
||||
|
||||
@ -386,6 +382,9 @@ msgstr "Marcar todos los episodios como escuchados"
|
||||
msgid "Unsubscribed from {}"
|
||||
msgstr "Suscripción cancelada para {}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You are already subscribed to that feed!"
|
||||
#~ msgstr "¡Ya está suscrito a este canal!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "@icon@"
|
||||
#~ msgstr "@icon@"
|
||||
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user